Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

кого против кого

  • 1 против

    против предлог 1. (напротив) gegen, gegenüber против дома gegenüber dem Hause, dem Hause gegenüber сидеть против меня mir gegenüber sitzen* vi 2. (навстречу) gegen против ветра gegen den Wind плыть против течения gegen den Strom schwimmen* vi (тж. перен.) против света gegen das Licht 3. (вопреки, наперекор) wider, gegen; zuwider (D) против воли wider Willen против совести gegen ( wider] das Gewissen 4. (по сравнению) gegen, gegenüber, im Vergleich mit ( zu] 5.: сражаться против кого-л. gegen jem. kämpfen vi лекарство против гриппа ein Mittel gegen die Grippe 6.: против этого dagegen я ничего не имею против этого ich habe nichts dagegen кто против? wer ist dagegen? а за и против das Für und Wider

    БНРС > против

  • 2 против шерсти

    ПРОТИВ ШЕРСТИ (ПРОТИВ ШЕРСТКИ, НЕ ПО ШЕРСТИ, НЕ ПО ШЕРСТКЕ) кому, для кого highly coll
    [PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: abstr)]
    =====
    sth. is displeasing, irritating to s.o.:
    - X ticks Y off.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > против шерсти

  • 3 против шерстки

    [PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: abstr)]
    =====
    sth. is displeasing, irritating to s.o.:
    - X ticks Y off.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > против шерстки

  • 4 против

    про́тив
    предлог 1. (напротив) kontraŭ;
    \против окна́ kontraŭ la fenestro;
    2. (навстречу) kontraŭ;
    идти́ \против ве́тра iri kontraŭ vento;
    3. (вопреки) kontraŭ, spite al;
    \против во́ли kontraŭ (или spite al) volo;
    ♦ я ничего́ не име́ю \против э́того mi nenion havas kontraŭ tio;
    вы ничего́ не име́ете \против э́того? ĉu vi nenion havas kontraŭ tio?;
    \против про́шлого го́да rilate al la pasinta jaro.
    * * *
    предлог + род. п.
    1) (употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a

    про́тив до́ма была́ шко́ла — enfrente de la casa había una escuela

    друг про́тив дру́га — uno frente a otro

    поста́вить отме́тку про́тив фами́лии ( в списке) — poner la nota al lado del apellido ( en una lista)

    2) (употр. при обозначении встречного действия) contra

    про́тив ве́тра — contra el viento

    идти́ про́тив ве́тра — ir viento en proa

    плыть про́тив тече́ния — navegar contra la corriente

    смотре́ть про́тив све́та — mirar a contraluz

    3) (употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra

    про́тив пра́вил — contra las reglas

    про́тив во́ли (жела́ния) — contra la voluntad (el deseo), a desgana, de mala gana

    про́тив вся́кого ожида́ния — contra toda esperanza

    поступи́ть про́тив со́вести — obrar contra su conciencia

    идти́ про́тив кого́-либо — ir en contra (de), oponerse (непр.) (a), contraponerse (непр.) (a), enfrentarse (a)

    4) (употр. при указании на противодействие кому-либо, чему-либо) contra

    лека́рство про́тив ревмати́зма — medicina contra el reumatismo

    сре́дство про́тив ка́шля — remedio contra la tos (antitusivo)

    сре́дство про́тив клопо́в — insecticida f

    5) разг. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con

    измени́ться про́тив пре́жнего — cambiar en comparación con el pasado

    рост промы́шленности про́тив про́шлого го́да — el incremento de la industria en comparación con el año pasado

    6) (употр. в знач. сказ.)

    быть про́тив — estar (en) contra

    ты согла́сен? - Да, я не про́тив — ¿(estás) de acuerdo? - Sí, no estoy en contra

    ••

    за и про́тив — (el) pro y (el) contra

    ничего́ не име́ть про́тив — no tener nada en contra

    * * *
    предлог + род. п.
    1) (употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a

    про́тив до́ма была́ шко́ла — enfrente de la casa había una escuela

    друг про́тив дру́га — uno frente a otro

    поста́вить отме́тку про́тив фами́лии ( в списке) — poner la nota al lado del apellido ( en una lista)

    2) (употр. при обозначении встречного действия) contra

    про́тив ве́тра — contra el viento

    идти́ про́тив ве́тра — ir viento en proa

    плыть про́тив тече́ния — navegar contra la corriente

    смотре́ть про́тив све́та — mirar a contraluz

    3) (употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra

    про́тив пра́вил — contra las reglas

    про́тив во́ли (жела́ния) — contra la voluntad (el deseo), a desgana, de mala gana

    про́тив вся́кого ожида́ния — contra toda esperanza

    поступи́ть про́тив со́вести — obrar contra su conciencia

    идти́ про́тив кого́-либо — ir en contra (de), oponerse (непр.) (a), contraponerse (непр.) (a), enfrentarse (a)

    4) (употр. при указании на противодействие кому-либо, чему-либо) contra

    лека́рство про́тив ревмати́зма — medicina contra el reumatismo

    сре́дство про́тив ка́шля — remedio contra la tos (antitusivo)

    сре́дство про́тив клопо́в — insecticida f

    5) разг. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con

    измени́ться про́тив пре́жнего — cambiar en comparación con el pasado

    рост промы́шленности про́тив про́шлого го́да — el incremento de la industria en comparación con el año pasado

    6) (употр. в знач. сказ.)

    быть про́тив — estar (en) contra

    ты согла́сен? - Да, я не про́тив — ¿(estás) de acuerdo? - Sí, no estoy en contra

    ••

    за и про́тив — (el) pro y (el) contra

    ничего́ не име́ть про́тив — no tener nada en contra

    * * *
    part.
    1) gener. (употр. при указании местоположения) enfrente de, en contra, enfrente, frente a, contra
    2) colloq. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparaciюn con

    Diccionario universal ruso-español > против

  • 5 против

    I. Противу, нар. навпроти, навпроть, насупроти. [Сказав пан, що приїде, щоб виїхали навпроти (Козелец.). Безглуздо хочуть вас до шлюбу потягти, а ви не кажете ні слова навпроти (Самійл.). Та не йдіть бо навпроть (Київ.). А легенький насупроти вітер несе з холодком пахощі степової рослини (Мирн.)].
    II. предл. с род. пад.
    1) проти, навпроти, напроти(в), супроти(в), насупроти(в), (визави) просто, напросто кого, чого. [Хлопці стояли один проти одного (Н.-Лев.). Я сів на бульварі напроти будинку (Коцюб.). Супротив двора та твоя кума (Чуб.). Хата його стоїть просто церкви (Борз.). Просто Зінька сидів зовсім білий дід (Грінч.). Напросто Лаговського містився за столом грецький консул (Крим.)]. Я живу -тив - я живу просто церкви. Поставить что -тив огня - поставити що попри огонь, просто огню. -тив неба на земле - просто (проти) неба на землі;
    2) проти, супроти(в) кого, чого; (вопреки) всупереч кому, чому; на кого, на що. [Проти насильства боронюся я (Грінч.). Супротив його ніхто не встоїть (ЗОЮР. І.). І досада уперше ворухнулась в мене в серці супроти нього (Л. Укр.). Добре нам відомо, як тобі Бог помагає на всякого ворога (Куліш)]. -тив воли, желания - проти волі, мимо волі, проти бажання, всупереч бажанню, нехотячи, наперекір, через силу. Делать против ч.-л. желания - іти на супереки а ким. -тив убеждения, совести, чести - проти переконання, совісти (сумління), чести, всупереч переконанню, совісті (сумлінню), честі. -тив течения - проти води, устріть води. [Чи легше тягти проти води, чи за водою (Гр. І.)]. - тив солнца - навпаки сонця. [Вулицями обходила навпаки сонця (Квітка)]. Ошибка -тив языка, грамматики - помилка проти (супроти) мови, проти (супроти) граматики. Я -тив этого - я проти цього, я противний цьому. Это -тив закона - це проти закону, це противно законові. Лекарство, средство -тив лихорадки, насморка - ліки проти пропасниці, проти нежитю и на пропасницю, на нежить. Помощь -тив кого - поміч проти кого и на кого. [Запобігав їх помочи на Шведа (Куліш)]. Выступить, идти -тив неприятеля, войной -тив кого - вирушити, іти проти ворога и на ворога, війною на кого. Болезнь ваша -тив его болезни ничего не значит - хвороба ваша проти (супроти) його хороби нічого не варта.
    * * *
    1) предл. с род. п. про́ти (кого-чого); ( напротив) навпро́ти, напро́ти, супроти́ и супро́ти (кого-чого)
    2) (предл. с род. п.: вопреки) про́ти (кого-чого), всу́переч (кому-чому); (вопреки воле, желанию) ми́мо
    3) в знач. сказ. про́ти

    Русско-украинский словарь > против

  • 6 против


    1. предл.;
    (кого-л./чего-л.)
    1) against против теченияagainst the current он ничего не имеет против этого ≈ he has nothing against it, he does not mind
    2) (напротив) opposite;
    facing друг против друга ≈ facing one another
    3) (вопреки) contrary to, against против наших ожиданий ≈ contrary to our expectations
    4) (по сравнению) against, compared to десять шансов против одного ≈ ten to one
    2. предик. against быть/иметь против ≈ to (have) object( ion;
    to), to mind
    предлог (рд.)
    1. (напротив) opposite, facing;
    сидеть друг ~ друга sit* opposite/facing one another;

    2. (навстречу движению чего-л.) against;
    плыть ~ течения swim* against the current;
    ~ ветра against the wind, with a headwind;

    3. (вопреки) contrary to, against;
    ~ всех ожиданий contrary to expectation;
    поступать ~ правил act contrary to the rules;
    делать что-л. ~ своего желания do* smth. against one`s will;
    поступить ~ совести go* against one`s conscience;

    4. (враждебно по отношению к кому-л., чему-л.) against;
    действовать ~ неприятеля operate against the enemy;
    он настроен ~ меня he has something against me;

    5. (для борьбы с кем-л., чем-л.) against;
    лекарство ~ гриппа remedy for influenza;
    средство ~ моли moth-killer;

    6. (по отношению к чему-л.) to;
    десять шансов ~ одного, что вы выиграете партию ten to one you`ll win the game;

    7. (по сравнению) (as) compared with, as against;
    рост продукции ~ прошлого года growth of output as against the previous year;

    8. в знач. сказ. (не в пользу кого-л., чего-л.) against;
    и совсем я не ~ I`m not against it by any means;

    9. в знач. сущ. с. разг. con;
    знать все за и ~ know* all the pros and cons;
    ничего не иметь ~ чего-л. have* nothing against smth. ;
    я ничего не имею ~ этого I have nothing against it, I have no objection, I don`t mind;
    кто не со мною, тот ~ меня библ. е he that is not with me is against me;
    ~ лома нет приёма разг. е there is no arguing with a large fist.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > против

  • 7 против

    предлог с род. п.
    1. koha märkimisel vastas; \против дома maja vastas, один \против другого üksteise vastas, \против памятника ausamba vastas, \против его фамилии стояла галочка tema nime juures v kohal seisis linnuke, он сидит \против света ta istub vastu valget v valgust;
    2. vastassuuna märkimisel vastu(-); \против течения vastuvoolu, \против ветра vastutuult, \против часовой стрелки vastupäeva, \против солнца vastu päikest, носом \против волны mer. vöör vastu lainet;
    3. vastutoimimise v vastuseisu märkimisel vastu, vastaselt, -ga; \против воли отца isa tahte vastu v vastaselt, vastu isa tahtmist, \против моего желания minu soovi vastu, \против ожидания vastu ootust, ootusvastaselt, \против правил reegli(te)vastaselt, \против совести südametunnistuse vastu v vastaselt, выступить \против докладчика esineja vastu sõna võtma, голосовать \против vastu hääletama, он имеет нечто \против меня tal on midagi minu vastu, иметь зло \против кого kelle peale v vastu viha kandma, гладить \против шерсти vastukarva silitama, ülek. ka vastu tegutsema v kõnelema, борьба \против врага võitlus vaenlase vastu v vaenlasega;
    4. tõrjeobjekti märkimisel liitsõna; лекарство \против кашля köharohi, таблетки \против бессонницы unetabletid, очки \против пыли kaitseprillid (tolmu vastu), tolmuprillid, средство \против моли koitõrjevahend;
    5. kõrvutuse märkimisel võrreldes; продукции вдвое больше \против прошлого года möödunud aastaga võrreldes on toodang kahekordistunud;
    6. в функции предик. vastu (olema); я \против mina olen vastu;
    7. предлогС нескл. неод. взвесить все за и \против kõiki poolt- ja vastuargumente arvestama

    Русско-эстонский новый словарь > против

  • 8 против

    БНРС > против

  • 9 против

    предл. с род.
    1. (напротив кого-чего-л.) [дар] рӯ ба рӯи…, [дар] муқобили…; против школы расположен парк дар рӯ ба рӯи мактаб боғе вокеъ аст; сесть друг против друга рӯ ба рӯи хамдигар нишастан; сидеть против света пушт ба равшанӣ карда нишастан; поставить галочку против фамилии студента дар пеши фамилияи студент ишорат кардан
    2. (навстречу) [ба] муқобили…, [дар] хилофи…, [бар] зидди…; плыть против течения ба муқобили ҷараён шино кардан
    II
    (вопреки) [бар] хилофи…, аз ғайри…, қатъи назар аз…; против его ожиданий бар хилофи чашмдошти ӯ; поступать против правил бар хилофи қоида рафтор кардан // (враждебно) зид, муқобил; он наст­роен против меня вай ба ман зид аст
    3. (по сравнению) аз… дида; против прошлого года аз порсола дида
    4. (для борьбы с кем-чем-л.) бар зидди…, муқобили…; лекарство против ревматизма доруи тарбод; средство против моли доруи мита
    5. в знач. сказ, зид (муқобил) аст; кто против ? кй зид?; я совсем не против ман ҳеҷ муқобил не <> ничего не иметь \против чего муқобил (мухолиф, зид) набудан

    Русско-таджикский словарь > против

  • 10 против

    1. предл.; (кого-л./чего-л.)

    средство против (чего-л.) — an agent/medicine effective against smth., smth.-proof agent

    он ничего не имеет против этого — he has nothing against it, he does not mind

    opposite; facing
    contrary to, against
    against, compared to
    2. предик.

    быть/иметь против — to (have) object(ion; to), to mind

    Русско-английский словарь по общей лексике > против

  • 11 Против

    (ad)versus; contra (contra legem facere);

    • употребляется против заболеваний печени - adversus hepatis morbos adhibetur;

    • против течения реки - adverso flumine;

    • быть, действовать против кого-л. - facere adversus aliquem;

    • плебс был против воинской повинности - plebi militia volenti non erat;

    • высказываться против войны - vetare bellum;

    • против Рима поднялись все силы Азии - totius Asiae vires contra, adversus Romam steterunt;

    • говорить за и против - disputare in contrarias partes / in utramque partem;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Против

  • 12 против

    предлог + род. п.
    1) (употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a
    про́тив до́ма была́ шко́ла — enfrente de la casa había una escuela
    друг про́тив дру́га — uno frente a otro
    поста́вить отме́тку про́тив фами́лии ( в списке) — poner la nota al lado del apellido ( en una lista)
    2) (употр. при обозначении встречного действия) contra
    про́тив ве́тра — contra el viento
    идти́ про́тив ве́тра — ir viento en proa
    плыть про́тив тече́ния — navegar contra la corriente
    смотре́ть про́тив све́та — mirar a contraluz
    3) (употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra
    про́тив пра́вил — contra las reglas
    про́тив во́ли (жела́ния) — contra la voluntad( el deseo), a desgana, de mala gana
    про́тив вся́кого ожида́ния — contra toda esperanza
    поступи́ть про́тив со́вести — obrar contra su conciencia
    идти́ про́тив кого́-либо — ir en contra (de), oponerse (непр.) (a), contraponerse (непр.) (a), enfrentarse (a)
    4) (употр. при указании на противодействие кому-либо, чему-либо) contra
    лека́рство про́тив ревмати́зма — medicina contra el reumatismo
    сре́дство про́тив ка́шля — remedio contra la tos (antitusivo)
    сре́дство про́тив клопо́в — insecticida f
    5) разг. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con
    измени́ться про́тив пре́жнего — cambiar en comparación con el pasado
    рост промы́шленности про́тив про́шлого го́да — el incremento de la industria en comparación con el año pasado
    6) (употр. в знач. сказ.)
    быть про́тив — estar (en) contra
    ты согла́сен? - Да, я не про́тив — ¿(estás) de acuerdo? - Sí, no estoy en contra
    ••
    за и про́тив — (el) pro y (el) contra
    ничего́ не име́ть про́тив — no tener nada en contra

    БИРС > против

  • 13 против

    part.
    1) gener. gegen, gegenüber, hingegen, dawider, entgegen, kontra (кого-л., чего-л.), (после сущ.) zuwider
    3) patents. versus
    4) pompous. wider

    Универсальный русско-немецкий словарь > против

  • 14 против

    1) ( напротив) en face de, vis-à-vis de

    про́тив све́та — à contre-jour

    2) ( навстречу) contre

    про́тив тече́ния — contre le courant; à contre-courant

    плыть про́тив тече́ния — remonter le courant

    про́тив ве́тра — debout au vent

    идти́ про́тив ве́тра — avoir le vent debout

    3) ( вопреки) contre, contrairement à

    про́тив жела́ния, про́тив во́ли — à contrecœur; de mauvais gré

    ••

    быть про́тив — être contre

    я ничего́ не име́ю про́тив — je n'ai rien contre

    вы ничего́ не име́ете про́тив того́, что я курю́? — vous permettez que je fume?

    взве́сить все за и про́тив — peser le pour et le contre

    два про́тив одного́ — deux à un

    про́тив про́шлого го́да — relativement à l'année passée

    * * *
    1. 2. part.
    1) gener. à hauteur de(...), à l'encontre (de...), à l'encontre de qn (кого-л.), à l'encontre de(...), en regard de(...), para(...) (...)
    2) obs. vis-à-vis

    Dictionnaire russe-français universel > против

  • 15 против воли

    part.
    gener. a denti stretti, contro cuore, contro il piacere di (qd) (кого-л.), contro la volonta, di mal talento, oltre al volere

    Universale dizionario russo-italiano > против воли

  • 16 против


    предлог:

    иа ضدّ
    предлог:
    уаиа مقابل
    кого-чего-л.:
    аа (на) على

    Русско-Арабский словарь > против

  • 17 против

    1. предл.; (кого-л./чего-л.)
    1) against
    2) (напротив)
    opposite
    2.
    against
    * * *
    * * *
    1) against 2) opposite; facing
    * * *
    against
    contra
    versus

    Новый русско-английский словарь > против

  • 18 против

    предлог
    1) ( напротив) gégen, gegenüber

    про́тив до́ма — gegenüber dem Háuse, dem Háuse gegenüber

    сиде́ть про́тив меня́ — mir gegenüber sítzen (непр.) vi

    2) ( навстречу) gégen

    про́тив ве́тра — gégen den Wind

    плыть про́тив тече́ния — gégen den Strom schwímmen (непр.) vi (тж. перен.)

    про́тив све́та — gégen das Licht

    3) (вопреки, наперекор) wíder, gégen; zuwíder (D)

    про́тив во́ли — wíder Wíllen

    про́тив со́вести — gégen [wíder] das Gewíssen

    4) ( по сравнению) gégen, gegenüber, im Vergléich mit [zu]
    5)

    сража́ться про́тив кого́-либо — gégen j-m kämpfen vi

    лека́рство про́тив гри́ппа — ein Míttel gégen die Gríppe

    6)

    про́тив э́того — dagégen

    я ничего́ не име́ю про́тив э́того — ich hábe nichts dagégen

    кто про́тив? — wer ist dagégen?

    ••

    за и про́тив — das Für und Wíder

    Новый русско-немецкий словарь > против

  • 19 кого выставят республиканцы против кандидата (от) демократической партии?

    General subject: who will the Republicans run against the Democratic candidate ?, whom will the Republicans run against the Democratic candidate?

    Универсальный русско-английский словарь > кого выставят республиканцы против кандидата (от) демократической партии?

  • 20 кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии?

    Универсальный русско-английский словарь > кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии?

См. также в других словарях:

  • ПРОТИВ — предлог с род. п. 1. Прямо перед кем–чем–н., на другой стороне от кого–чего–н., напротив. «Против меня была дверь в кабинет.» Л.Толстой. «Против неба на земле жил старик в одном селе.» Ершов. Против дома стоит памятник. Сидеть против света. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОТИВ — 1. нареч. То же, что напротив (в 1 знач.) (устар. и разг.). Он сидел, я стоял п. 2. кого (чего), предл. с род. Прямо перед кем чем н., напротив кого чего н. Остановиться п. дома. Сидеть п. света (так, что светит в лицо). Сесть п. собеседника. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Против всех — Графа «Против всех кандидатов» …   Википедия

  • против —   Иметь что против кого чего испытывать неприязнь, нежелание чего н., быть против кого чего н …   Фразеологический словарь русского языка

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • против — I. предлог. кого чего 1. Указывает на лицо, предмет, место, перед которым находится кто , что л., совершается что л. Дома стояли один п. другого. Поставить стол п. окна. Несчастье случилось прямо п. перекрёстка. Сесть друг п. друга. // При… …   Энциклопедический словарь

  • против — 1. предлог. кого чего 1) а) Указывает на лицо, предмет, место, перед которым находится кто , что л., совершается что л. Дома стояли один про/тив другого. Поставить стол про/тив окна. Несчастье случилось прямо про/тив перекрёстка. Сесть друг… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»